Jeremias Friedrich Witt (1770-1836)
Regina cœli
Descripción:
Esta pieza proviene de una estupenda colección de himnos y motetes para voces masculinas (Sammlung von Hymnen und Motetten für Männerstimmen) editadas por Bernhard Kothe (Gröbnig, Leobschütz, Polonia, 1821-Breslavia, Polonia, 1897), compositor, pedagogo y editor.
Las obras de Jeremias Friedrich Witt (1770-1836) que se encuentran en esta colección son de carácter sencillo, predominando la homofonía y con algunos contrapuntos sencillos. La sencillez es buscada, ya que se compusieron para ser parte de los servicios litúrgicos, pero esto no quita de que tengan una gran expresividad.
Probablemente, como en otras obras de esta colección, el Cantus firmus (Canto Gregoriano) sobre el que realiza esta obra esté sacado del libro Enchiridion Chorale, sive selectus locupletissimus Cantionum Liturgicarum juxta Ritum S. Romanæ Ecclesiæ per totius anni circulum præscriptarum, enorme recopilación de cantos litúrgicos realizada en 1853 por el músico Johann Georg Mettenleiter (St. Ulrich im Lohnthal, Württemberg, 1812-Ratisbona, 1858).
Autor: Jeremias Friedrich Witt (Niederstetten, Alemania, 1770-Würzburg, Alemania, 1836)
Época: Clasicismo y Romanticismo
Tipo: Coral (TBB)
Caspar David Friedrich (Greifswald, Alemania, 1774-Dresde, 1840)
Claustro del cementerio en la nieve (1819)
Texto
Regina cœli, lætare, alleluia,
quia quem meruisti portare, alleluia,
resurrexit sicut dixit, alleluia.
Ora pro nobis Deum, alleluia,
gaude et lætare, Virgo Maria, alleluia,
quia surrexit Dominus vere, alleluia.
Traducción
Reina del cielo, alégrate, aleluya.
porque el Señor, a quién mereciste llevar, aleluya.
ha resucitado según dijo, aleluya.
Ruega por nosotros al Señor, aleluya,
gózate y alégrate, Virgen María, aleluya,
porque resucitó el Señor de verdad, aleluya.